dear - don't. just don't. weren't you paying attention?
my dear - marginally better but still vaguely offensive in an entirely inexplicable manner
love - works only if you love me or if you have a british accent. then again most things spoken with a british accent work wonderfully well. call me a fucking twat with a british accent and i'll most likely giggle like a schoolgirl.
sweetheart - confession, this one makes me a wee bit weak in the knees (scottish or irish accent optional but strongly encouraged. yes, there's a tale. no, you won't get to hear it.)
honey - booooring
sweetie - meh, been there, done that, didn't do anybody any good
darling - yes please, especially if you say it with a ricardo montalban accent and roll your rrrrr's prettily
darlin' - like it a lot. must be all those years living in cowboy country.
baby - do i look like my diaper needs changing?
babe - SMACK!
bebe - oh, ok, sure.
babycakes - oddly enough i like it, most likely because cake features prominently....mmmm...cake
mama - unless you came out of my birth canal - NO.
pumpkin - used to be, years ago, that i really wanted to be called this. now i can't understand it. i mean, it's a great term of endearment for a baby or a cat but for a grown woman, not so much.
angel - you wish
monkey - yes, yes, yes. until we get old and die.